係りあい• It is interesting, isn't it? 意地汚さ•。 人々の関係 の意• 続きがら• かかり合い• 「感慨深いものがある」 「感慨深いものがある」はものごとに対して「しみじみと心を動かす何かがあった」ときに使われます。
He takes really interesting pictures. 「感慨深い気持ちです」 「感慨深い気持ちです」は「いろいろな思いを馳せ、心にしみわたるような気持ちである」ときにピッタリの表現です。
接続口• むすび付き• 」 感慨深いの類語. ちなみに口語表現でよく使われる「感無量」は「感慨無量」の略語です。
奥ぶかい 性的関係に関係している の意• 引掛り• 1 「かかわり」は、何らかの関係があること。
映画は感慨深いストーリーであった。 境界線、もしくは境界のすぐ内側の領域 の意• 結付き• 貪欲さ 極度な大食の習慣 の意• 奥行きのある• また 「深い」について、ここでの意味として物事における奥深さを意味しています。 表面の境界 の意• 」 例文6:感慨深く思う 「あの日の終電を逃して飲み屋で時間を潰さなければ、今の夫と出会ってなかったなんて、感慨深く思います。
8That's interesting. 「感慨深い」の類語と言い換えは? それでは「感慨深い」の類語と言い換えできる言葉を見てみましょう。
血縁関係、婚姻または共通の利害関係に基づく関係 の意• 奥行きのある• 間がら• (興味深いお話をありがとうございました。
また、密生している。
2つの実体あるいは部分にともに属する、あるいは固有な抽象的実体 の意• Thank you for sharing your interesting story. 一貫性があり比較的濃い の意• 業突張り• 「感慨深い思い出でいっぱいです」 「感慨深い思い出でいっぱいです」は「しみじみと深く心を動かすような思い出が、胸にあふれている」ときに使える表現です。
濃いい• 掛かりあい• 親族関係• 強い; 激しい の意• 王冠から外側に突き出した円形の縁 の意• 続がら• 奥ぶかい 突入は難しい; 普通の理解、または知識が非常に難しい の意• 係わり合い• 最後の逆転ホームランは、まさに感無量であった。 悪い意味や悲しい意味もある? 「感慨深い」は「心に深くしみじみとした気持ちになる」ことです。
苦労を重ねたが、今はよき思い出になった。
係わりあい• 意味を理解して使い分けをするようにしましょう。
今観た映画は私にとって大変感慨深かった。
奥ぶかい 知的洞察力または情緒的深さを見せる の意• 」 「子育ては大変だったが、立派に育ってくれたと思うと、感慨深いものがある」 「作業は難航を極めたが、やっとかたちになったと思うと感慨深いものがある」 「母が忙しい中一生懸命作ってくれたマフラーだと思うと、感慨深いものがある。 奥ぶかい• 6 多く「…ぶかい」の形で、名詞、またはそれに準じる語に付いて接尾語的に用いる。
10続きあい• まとめ 「感慨深い」は「深く心にしみること」で、さまざまな思いを馳せながら、しみじみすることを指します。 意地きたなし 物質的な富に対する過度の貪欲 の意• 意地汚なさ• 貪婪さ• 今度の企画書は考え深くまとまっている。
奥ふかい• You have an interesting perspective. (興味深い。
奥ふかい• 係わり合い• 生まれ故郷を訪ね、余韻のある風情に浸った。
縁つづき• そもそも 「意義」とは意味が二つあり、一つはその言葉で表すことが出来ることです。
掛かりあい• 2つのものを接触させる行為(特にコミュニケーションのために) の意• 「意義深い」の読み方と使う年齢層• 「関わり」「係わり」とも書く。 強突張• 強欲さ• 一方、感慨深く感じるものごとには楽しいことばかりではなく「悲しい思い出」「辛かった経験」などもあるでしょう。
4「しみじみと余韻に浸る」などを例に「ものごとの名残を感じる」ときに使いましょう。 業突張• 1 c 2009-2011 NICT, 2012-2015 Francis Bond and 2016-2020 Francis Bond, Takayuki Kuribayashi. 奥ぶかい• 貪欲さ• 朦朦たる• どちらも「心に触れるような」「心を動かすような」という意味があり、友達の結婚式や感動的な映画を観た時など、しみじみとした気持ちなるようなものごとに対し日常的に使われています。
自分の経験や体験、聞いた話や教えてもらったことなどから、「強く心に感じ、思いがしみわたる様子」を想像してみると「感慨深い」のイメージがつかみやすいかもしれません。
「感慨深い」の読み方と意味は? はじめに「感慨深い」の読み方と正しい意味を紹介します。
「感慨深い」英語例文 英語の例文をみてみましょう。
蓊鬱たる• 領域の範囲を決定づける線 の意• たとえば「職場での人間関係がつくづく嫌になってしまった」「恋人との関係にほとほと疲れ果てた」のように、「つくづく」や「ほとほと」はネガティブな文章で使われることの多い言葉です。
業突張り• 妹の結婚式は本当に感慨無量だった。
うっそうたる• 深いに関連する類語一覧 意義素 意味の分類 対応する類語・関連語 強い strong 濃い, 深い 緊密に込み合った部分を持つ having component parts closely crowded together 鬱々たる, 濃い, 木ぶかい, 鬱葱たる, 蓊鬱たる, 鬱蒼たる, 密, 深い, 稠密, 鬱然たる, うっそうたる, 蔚然たる, 木深い, 濃密, 蓊欝たる, 濃いい 外部表面、後ろ側、中心からの側面あるいは外側から大きな空間の拡張、下方侵入、あるいは内部進入を有するさま having great spatial extension or penetration downward or inward from an outer surface or backward or laterally or outward from a center 奥深い, 奥行きのある, 深い, 奥ふかい, 奥ぶかい かなりの深さに位置しているか、または達するさま situated at or extending to great depth 深い 比較的 深い、または強いさま relatively deep or strong 深い (睡眠について)眠りが深くて完全な of sleep deep and complete 深い 1の範囲内で深みから来る coming from deep within one 深い 突入は難しい difficult to penetrate 深い, 難解 低く頭または背中を曲げて with head or back bent low 深い 極端な extreme 深い, 痛切 最強度の of the greatest intensity 深奥, 深い, 深甚, 深遠 (暗さについて)とてもひどい of darkness very intense 深い 知的洞察力または情緒的深さを見せる showing intellectual penetration or emotional depth 奥深い, 深奥, 深い, 深甚, 深遠, 玄奥, 奥ふかい, 奥ぶかい, 奥妙 考えの深さによって特徴付けられる marked by depth of thinking 甚深, 奥深い, 深い, 深長, 深甚, 深遠, 奥ふかい, 奥ぶかい 性的関係に関係している involved in a sexual relationship 親密, 性的, 深い 先端から下部まで比較的厚い relatively thick from top to bottom 深い 一貫性があり比較的濃い relatively dense in consistency 濃い, 濃厚, バルキー, 密, 深い, 稠密, 朦々たる, うっそうたる, 朦朦たる, 厚手, 濃密, 濃いい, 厚い 物の密度が濃いために、もしあったとしても、どんな光も通り抜けさせない permitting little if any light to pass through because of denseness of matter 濃い, 深い, 重たい, 厚い 内部で比較的遠くに広がるさま extending relatively far inward 深い. 奥ふかい• 「意義深い」の類語や類義表現 「意義深い」の意味とは? 係り合い• 木ぶかい• 「感慨深い」を使った例文 つづいて「感慨深い」を使った例文をみてみましょう。
かかり合い• 奥妙 考えの深さによって特徴付けられる の意• 「感慨」という「心が深く動くこと」と「無量」という「計り知れない量」が合わさり、「言葉では表せないほど深く身に染みている」、「計り知れないほど、しみじみとした思いでいっぱいになる」という意味で使われます。