important;--ex-color-contrast:var --ex-color-dark-contrast, fff! important;border-color: 2979ff! 金融庁 97• important;border-color: 651fff! important;border-color: 00b8d4! Strictly speaking, "All over the world" would cover every location on earth. important;border-color: 00e5ff! important;border-color: 880e4f! important;border-color: 6200ea! important;border-color: b388ff! important;--ex-color-contrast-rgb:var --ex-color-primary-contrast-rgb,color-to-rgb-list fff! すべての情報源• important;border-color: f1f8e9! in the world は、the world を一体の空間と考えている表現で、all over the world とほぼ同じ意味に使えるように思われます。
2all over the world と all around the world の違いを教えてください。 important;border-color: ffebee! important;--ex-color-shade:var --ion-color-danger-shade, da2c3d! 一方、all over the world のほうは、「世界の全ての地域で(の)」という意味のように感じられます。
はイマイチで、 He traveled around the world. 仕事では All over the world も使わない。
ユーザーID: 2737170078. important;border-color: 00c853! important;border-color: 00897b! all around the globe みなさまレスありがとうございます。
ここで、3つの意味を細かく分解していきます。
important;border-color: 448aff! important;border-color: 3949ab! important;border-color: 80d8ff! ・These are the most beautiful women around the world. Weblioビジネス英語例文 1• important;border-color: 3d5afe! 従って、発信者がどちらをイメージするかによりin the world になったりaround the worldになることもあるかと思います。 important;--ex-color-contrast-rgb:var --ex-color-info-contrast-rgb,255,255,255! ユーザーID: 5426940415• FreeBSD 1• が文意としてはピッタリですよね? 自分の中で、こういうときにin the worldで、こういうときはaround the worldだ! Weblio Email例文集 93• important;border-color: 00bfa5! important;border-color: 8c9eff! important;border-color: 1a237e! <in the world> (例文)鳥インフルエンザが世界中で流行っている。 important;border-color: a7ffeb! important;border-color: 512da8! important;border-color: d500f9! important;border-color: ce93d8! important;border-color: 2e7d32! 浜島書店 Catch a Wave 125• 英語を母国語として使用する人でも、この質問には「Just because! 」はaroundよりoverの方がいいでしょう。
14プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 とか、 My thoughts are that all over the world encompasses everyone and around the world would be more sporadic. important;border-color: 7cb342! EDR日英対訳辞書 15• important;border-color: 64b5f6! 一番分かりやすい例だと、 ・I traveled all over the world. important;--ex-color-base-rgb:var --ex-color-danger-rgb,220,53,69! 世界中から集まった最も美しい女性たち。
官公庁発表資料• important;border-color: 18ffff! important;border-color: 29b6f6! 良い友達に囲まれてるなら good friends all around me. 厚生労働省 7• important;border-color: 9fa8da! Institutions all around the world は世界を回るといくつかの国に学校がある。
important;border-color: e57373! ) ・We want peace all over the world. important;border-color: 7e57c2! important;border-color: 536dfe! ネイティブじゃない私達には、まだまだ英語は難しいですよね~ ユーザーID: 2271671421• important;--ex-color-contrast:var --ex-color-danger-contrast, fff! しかし、in the worldは少し程度が下がります。
Tanaka Corpus 42• その後、仕事で英文のパンフレットを作成したとき、全体的に割とカジュアルな雰囲気の内容でしたので、大丈夫かなと思い around を使用したところ、ネイティブチェックで over に直されて返ってきました。
基本的に、歌詞で使われる英単語は語呂合わせの為に違う表現(単語)にワザと変えていたりするので、それがそのまま英会話にも通用するという観念は捨てた方がいいと思いますよ。
17important;border-color: b2ebf2! 趣味・教育・教養ランキング• important;border-color: bbdefb! important;border-color: 84ffff! 特許庁 11• 例えば高校の入学説明会で我が校の提携交換留学先が世界中にあります!と言うなら3カ国でもAll around the world。
という ハッキリとした感覚が欲しいです。
といった感じで、結局はどうなんだろう、と・・ どなたか身近にネイティブがいらしたら、聞いていただくなんて事・・はできませんよね、やっぱり・・ ユーザーID: 5426940415• important;--ex-color-shade:var --ion-color-primary-shade, 449dac! important;border-color: d81b60! important;border-color: e91e63! important;border-color: e0f2f1! important;border-color:transparent! (それに対して) Sounds reasonable to me, but in careless usage, these two could almost be synonymous. important;border-color: f50057! important;border-color: ff80ab! important;border-color: 01579b! important;border-color: ff5252! でもスバルが世界中で売られている、という意味でall over the worldだと、ちょっと違和感。
important;--ex-color-base-rgb:var --ex-color-warning-rgb,255,193,7! important;--ex-color-shade:var --ion-color-info-shade, 169aaf! important;border-color: b39ddb! コンピューター用語辞典 7• important;border-color: ef9a9a! important;border-color: a5d6a7! important;border-color: 7986cb! important;border-color: 673ab7! All over the worldーというと、世界中どこでも、あちこちで、至る所で. important;--ex-color-contrast-rgb:var --ex-color-secondary-contrast-rgb,color-to-rgb-list fff! important;border-color: aed581! important;border-color: 4fc3f7! important;--ex-color-contrast-rgb:var --ex-color-primary-contrast-rgb,255,255,255! それからaround は全体的にという感覚ですが、overは個々の発生があちらこちらに。
important;border-color: 9575cd! important;border-color: 039be5! important;--ex-color-contrast:var --ex-color-success-contrast, fff! At that time China was the most powerful country in the world. the best city in the world They produce some of the finest wines in the world. 財務省 23• 確かに歌などの歌詞にはAll around the worldというほうが多く聞くかもしれないです。 研究社 新英和中辞典 7• 小町は海外在住の方も多いようですので、トピを立てさせていただきました。
important;border-color: 90caf9! important;border-color: 1b5e20! important;border-color: 6a1b9a! 細かい文法的な理解というよりは、ネイティブの感覚みたいなものが知りたいです。
important;border-color: c8e6c9! 体中に湿疹が出ればall over the body。
important;border-color: 66bb6a! important;border-color: 304ffe! important;--ex-color-contrast-rgb:var --ex-color-success-contrast-rgb,color-to-rgb-list fff! 米国yahooでの検索 "English is spoken around the world 134件 "English is spoken in the world 16件. important;--ex-color-base-rgb:var --ex-color-info-rgb,23,162,184! 北野武は世界中で知られている、ならall around the world。
important;--ex-color-contrast-rgb:var --ex-color-info-contrast-rgb,color-to-rgb-list fff! important;border-color: 5e35b1! important;--ex-color-shade:var --ion-color-warning-shade, fcbd00! ご助力いただければ幸いです。
4important;border-color: e1f5fe! important;border-color: 03a9f4! important;border-color: 00b0ff! important;--ex-color-contrast-rgb:var --ex-color-warning-contrast-rgb,255,255,255! important;border-color: 1e88e5! important;border-color: c5cae9! 私の英語力は一般英会話程度なので あまり上手く説明ができないのですが、2つ目の文章「We receive applications from all around the world. over(上から覆うような感じ)とaround(周りを動くような感じ)という感覚的な理解もポイントだと思います。 important;border-color: d1c4e9! important;border-color: ff8a80! important;border-color: 004d40! Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス 156• important;--ex-color-contrast-rgb:var --ex-color-success-contrast-rgb,255,255,255! Weblio英語基本例文集 7• important;--ex-color-contrast-rgb:var --ex-color-light-contrast-rgb,color-to-rgb-list fff! important;border-color: f48fb1! ・I traveled around the world. all overで「至る所」ですよね。
例えば日本と中国とドイツにあるだけでも。
たとえば、Many people around the world suffer from hunger とは言えても Many people all over the world suffer from hunger とは言いずらいように思います。
important;border-color: 9c27b0! important;--ex-color-shade:var --ion-color-secondary-shade, e95460! 文章は、例えばこんな感じでした。
important;--ex-color-contrast-rgb:var --ex-color-light-contrast-rgb,255,255,255! important;border-color: 00838f! …続きを読む 辞書の例文などを眺めた感想ですが、一言でいえば、in the worldは静的イメージ(性質、状態なども)を表現したい場合、around the world は動的イメージがある場合に使うのではないかと思います。 Gilbert K. important;border-color: 0288d1! important;border-color: 81c784! important;border-color: f8bbd0! 文脈から考えても、教科書で習った all over the world と同じ意味でちょっとカジュアルなぐらいかな?と勝手に推測していました。 何となくですが aroundと overの違いは密度もあると思います。
19このように「全て」に重点を置く場合はaround/all overを、そこまで重点をおかず表したい場合はinを使います。
take a trip around the world travel around the world Taj Mahal attracts visitors from around the world. important;border-color: d32f2f! important;border-color: e3f2fd! important;border-color: 00acc1! important;--ex-color-contrast-rgb:var --ex-color-warning-contrast-rgb,color-to-rgb-list fff! important;border-color: 69f0ae! 逆に One of six women around the world are subject to domestic violence よりも、One of six women all over the world are subject to domestic violence のはうが自然に聞こえます。
important;border-color: 80cbc4! important;border-color: 2962ff! 斎藤和英大辞典 1• important;border-color: 1565c0! と書かれていたのですが、この場合にoverだと、どう印象が違うのか、または同じなのか?というようなことなのです。
important;border-color: 303f9f! これも同じ感じですよね・・ 英字だとやたらと文字数が増えてしまうので、すいません、続きます。
important;border-color: c62828! 書籍・作品• important;border-color: ea80fc! 最近、歌や映画の中で all around the world という表現をよく聞くなぁと思って気になっていました。 感覚的には分かるんですけど説明するのは難しいですねー。 important;border-color: c2185b! important;border-color: 009688! important;--ex-color-contrast-rgb:var --ex-color-danger-contrast-rgb,255,255,255! Overはもっと密度か頻度が高い印象です。
12important;border-color: 43a047! important;--ex-color-shade:var --ion-color-dark-shade, 2f353a! important;border-color: 00796b! important;border-color: ef5350! 特許庁 1• important;border-color: 00695c! 経済産業省 151• important;border-color: ffcdd2! important;border-color: 0277bd! important;--ex-color-base-rgb:var --ex-color-light-rgb,206,211,216! important;border-color: 9ccc65! important;border-color: 00bcd4! important;border-color: e1bee7! important;border-color: 311b92! important;border-color: b3e5fc! 嫁姑問題は世界共通など。
【around-the-world】意味・読み方・使い方・英和 | エキサイト辞書. important;border-color: ec407a! important;border-color: dcedc8! 私の気になるポイントは、例えば、ある英文のサイトで Teach English All Around The World! important;border-color: b9f6ca! Allがつくのでどちらも沢山な印象にさせますが。
important;--ex-color-contrast-rgb:var --ex-color-dark-contrast-rgb,color-to-rgb-list fff! important;border-color: 81d4fa! ありがとうございます 2 ちなみに、英語で英語の質問をするサイト等で見た返答は、 No technical difference. JULES VERNE『80日間世界一周』 10• Around the world would mean that something exists in at least a few widely-separated places. all over the worldの方が「世界全体・世界中」というニュアンスが強い気がします。
important;--ex-color-base-rgb:var --ex-color-success-rgb,40,167,69! important;border-color: 558b2f! We have partner institutions all around the world. important;border-color: e0f7fa! important;border-color: d50000! important;border-color: 4527a0! たとえば、One of six women in the world are subject to domestic violence とも言えるでしょう。