進退 窮 まる。 (1)現代語訳宥快述『東寺真言宗血脈』

「進退窮まる時」

まる 進退 窮 まる 進退 窮

勝賢僧正は醍醐寺座主の職と自筆の聖教を実継僧都に譲りました。 Some examples:• 此の人は仏の聖なる教えを受法するために日本国からやって来たのである。

それを御室が類集して勝賢僧正にお見せに成りましたが、今度は僧正が是を拝借して書き写しました。 重盛の 進退ここに 窮 ( きはま )る。

進退窮(きわ)まる : ヒゲとボイン

まる 進退 窮 まる 進退 窮

成賢には多くの付法弟子がいました。 仏教諸宗の高祖(開祖)と云うのも元をたどれば此の一人であると言う事が出来るであろう。 しかし、あなたは高野でも指折りの学匠として知られた法性(ほっしょう)阿闍梨の遺跡(ゆいせき)である宝性(ほうしょう)院を継承しておられる。

20
憲深の法流は今も伝わっています。

「進退窮まる」の用例・例文集

まる 進退 窮 まる 進退 窮

このように憲深僧正から受けた教命を果たさんが為に、実深・覚雅・憲淳と三代にわたって頼賢からの受法に執心して、今やっと頼賢の法を皆伝した写瓶の弟子である賢静(憲静/けんせい)上人に向かって受法する事が出来たのです。 また現在の状況として・過去の状態としての二通りの使い方が可能です。

12
Quality of the translation may vary and it's included for reference only. 「勉強は中途半端では身に付きません。 代々の祖師も、「秘密真言の法を惜しんで授けようとしないのは罪悪である。

4ページ目の[ 名字の言 ]

まる 進退 窮 まる 進退 窮

このように「三地烏」と書く事には子細の事情があるのです。

しかし、意味をきちんと知っていれば、使うことができる場面はたくさんあります。 いはんとすれば世間をそろし。

四字熟語「進退両難(しんたいりょうなん)」の意味と使い方:例文付き

まる 進退 窮 まる 進退 窮

その「巻第四」では、以下のとおり(「」より)。 御了承下さい。 何に依らず彼の文観房の所伝は信ずるべきでは無いでしょう。

2
だから私は高野の僧である玄海に大事を授けることが出来ない。 谷は、「きわまる」とは読むが、「きわめる」とは読まない、谷に落ちたように、あとへも先へも行けぬこと。

進退窮(きわ)まる : ヒゲとボイン

まる 進退 窮 まる 進退 窮

仁海は自ら創建した小野の曼荼羅寺に住したので、此の時から小野流なる名称が生まれたのです。 次に石山淳祐の法流に付いて述べます。 その後、士は 46 歳で直木賞を受賞。

9
そこで重要な存在になるのが、選手の力量をつぶさに知るスカウトだ。 又「御流」(ごりゅう)なる名称は大御室(おおおむろ)性信親王の時から特にそのように言う風が生じたのです。

進退窮(きわ)まる : ヒゲとボイン

まる 進退 窮 まる 進退 窮

是に付いては後で亦詳しく述べましょう。

9
雖有所憚 進退惟谷、歩行之程可近々、仍内々所思也、 ご覧のように、ここでも「コレ」を表す字は「惟」となっています。