サピア ウォーフ。 サピア=ウォーフの仮説とは

言語相対性理論 ~サピア=ウォーフの仮説~

ウォーフ サピア ウォーフ サピア

そのような時間の経過の中でまず〈情実〉が完全に卑語化し、〈理くつ〉と〈論理〉が嫌われつつ使われている。 芸術家が見る夜空と、物理学者が見る夜空、小説家が見る夜空はまるで様相が異なるでしょう。 サピア=ウォーフの仮説の2つの仮説 非常にわかりにくい題名で申し訳ないが、サピア=ウォーフの仮説について学ぶときにこれをしっかりと踏まえないと非常に混乱してしまうので述べておきたい。

11
これらの分野では実際に異なる言語を持つことでどのような思考の違いが生まれるのかを実験して確かめようとしてきました。

*[言語学] サピア・ウォーフの仮説⇔生成文法理論

ウォーフ サピア ウォーフ サピア

詳しくは下記の記事からどうぞ。

11
つまり、欧米諸語を頂点としたヒエラルキー的な言語文化観を否定して、すべての言語と文化は同様に複雑かつ論理的なものだと主張した このような北米先住民研究のなかから、 言語は実に多様で、その多様に異なる言語にはそれぞれの思考様式と世界観が反映されているという考えが生まれてきます。

言語によって思考が決まる?言語相対論/言語相対論/サピア・ウォーフ仮説における意味の違い、背景、批判、経緯

ウォーフ サピア ウォーフ サピア

実際にはある色を見てもらって後から同じ色を再認してもらうという方法で実験が多くなされたのだが、結果は否定的であった。 その正当性の議論は別にして、言語的相対論は以外で具体的な応用を生んでいる。 私が言語から予想した通りだったら、本当に面白い。

13
言語学って、こういう話を聞くとほんとわくわくしてしまいます。

「サピア=ウォーフ仮説」が教えること。

ウォーフ サピア ウォーフ サピア

MEMOここでは未来や過去といった言葉を便宜上使っているが、実際には彼らはそういった言葉を持たず、また「時制」そのものを「意識」したことがないのではないか、という報告もある。 名前はダニエル・エヴェレット。

11
個人にとっての「現実」とは、常に流動している感覚要素を一時的・一部的に抽出した直感的なものであり、これを自身のに通してしたときに「理解」が起こる。

サピア=ウォーフの仮説

ウォーフ サピア ウォーフ サピア

そうすると、言語を如何に受け取っているかに依存すると私は思う。

2
提唱者であるサピアの弟子であるウォーフがアメリカ先住民ホピ族の言語であるホピ語を分析したところ、ホピ語と英語をはじめとした標準西洋語の間には 「埋めることのできない、翻訳不可能なほどの溝がある」と言って物議を醸しました。

サピア=ウォーフの仮説。仮説であるからこそ価値がある。|φ|note

ウォーフ サピア ウォーフ サピア

理解すること• 「サピア=ウォーフ仮説」 これは映画『メッセージ』で登場した言語学の仮説です。

6
Cambridge: Cambridge University Press 1988. 言語により,言語的性の有無などの存在に違いがある(「原始共同体における思考の言語学的な考察」)• 2冊読み終わったのだけど、思っていた内容とは違って借りたヤツ出てこい!といちゃもん付けたくなりました。 ボアズの学生の一人には、日本で大変有名な『菊と刀』の著者であるルース・ベネディクトもいます。

サピア・ウォーフの仮説を知らないと難解映画『メッセージ』は絶対に理解出来ない

ウォーフ サピア ウォーフ サピア

異なる言語が異なる捉え方の枠を提供しうるとすると、言語の違いは〈ものの見方〉にも影響するのではないか? という疑問が、言語と思考というテーマの出発点になります。

15
そもそも、サピアはボアズのもとで人類学を学んだ学生の一人であり、ボアズのような世界観をもっていたのは当然だったのかもしれません。 子供は、文法的な文を全て記憶するのではなく、有限の文法文から無限の文法分を生成するというものです。