真面目 な 英語。 『真摯な』って英語でなんていうの?

「真面目」の英語!長所や短所などマジメな人を表すフレーズ14選!

英語 真面目 な 英語 真面目 な

真面目のスラング表現 真面目に関するスラング表現も少し紹介しておきます。

19
真摯な態度で話し合いに参加してください。

性格・人格を表わす英単語

英語 真面目 な 英語 真面目 な

I am very hardworking. 」って、英語でどう言ったらいい? ・・・日本では、「真面目」というのは、人の性格や特性を言い表す表現として、非常に馴染みのある言葉です。 謝罪する時は真摯な態度で臨んでください。 conscientious 真面目な。

17
「真摯」の意味は「 真面目で一生懸命なこと、物事にひたむきであること」です。

「真面目」の英語|7つある表現を正しく使い分ける!

英語 真面目 な 英語 真面目 な

前回のポジティブな意味を持つ英語表現とあわせると 「真面目」にもいろいろな言い方がありましたね。 私は誠実で正直です。 Does he have a sense of humor? 彼は献身的で子ども達の指導に熱心な先生だ。

11
というものがあります。

クソ真面目って英語でなんて言うの?

英語 真面目 な 英語 真面目 な

/彼は真面目に働いている。

9
働き者ですが決してワーカホリックではなく、「会社やチーム、目標達成のために真面目にしっかり働いてくれる」という意味合いになります。 日本語で「真面目」といっても、 様々なニュアンスがあります。

性格・人格を表わす英単語

英語 真面目 な 英語 真面目 な

」となります。 真面目すぎて、ジョークが通じない人や、 些細なことを真剣に考えすぎる人など、 気難しい人に使われる表現です。

7
(おお、彼は素晴らしいよ。 ここでは褒め言葉として使っていますが、人によっては少し馬鹿にされていると感じるかもしれないので、気をつけて使ってくださいね。

真面目って英語でなんて言うの?

英語 真面目 な 英語 真面目 な

wp-block-cover-image-text a:hover,. 相手に対して、裏切らずに期待に応えようと嘘偽りなく正しくある様子が「誠実」です。 こう言われないように、ほどよく柔軟になりたいですね。 このように言うと、使う場面によってはポジティブな印象になる場合もありますが、ネガティブな印象で使う場合が多いので注意しましょう。

反対に、本音を隠しているようで信頼できないというニュアンスで不真面目、不誠実な人と言いたい場合は、 insincereを使います。